Carrier Prayer-Book With a Literal Translation and Notes on the Language

By: Morice, Adrien-Gabriel

Price: $149.00

Quantity: 1 available

Book Condition: Good with no dust jacket

383 pp. Text in Carrier (romanized alphabet) with English text below. Black cloth with bright gilt cross to the front cover, spine gilt a little dull, red edges, interior clean and unmarked, a nice copy. Father Morice was a Catholic missionary to B.C. who became the first white man to learn the Carrier language. He developed an alphabet and translated a number of church works into Carrier. Father Morice was the first person to recognize all of the phonological distinctions in an Athabascan language and write it accurately.He was also the first person to make extensive transcriptions of material in an Athabascan language. His magnum opus was his massive two volume The Carrier Language: A Grammar and Dictionary, which immediately made Carrier by far the best documented Athabascan language of the time. Father Morice did not get along with the Hudson's Bay people or other priests in B.C. and the Church moved him in 1904 to Winnipeg where he spent the rest of his life working on books about the Carrier language. This prayer book was printed at the Lejac Indian School, one of the notorious Canadian residential schools. Lejac closed in 1976 and the building was razed. This scarce little book is remnant of those past days. ; 8vo 8" - 9" tall; 383 pages

Title: Carrier Prayer-Book With a Literal Translation and Notes on the Language

Author Name: Morice, Adrien-Gabriel

Categories: Native Americans, Canadiana, Language - Indigenous New World,

Edition: Third Edition

Publisher: Fraser Lake, BC, Lejac Indian School: 1938

Binding: Hardcover

Book Condition: Good with no dust jacket

Seller ID: 9490

Keywords: Carrier Residential Schools First Nations Athabascan,